- #ARD MEDIATHEK TAGESTHEMEN FULL#
- #ARD MEDIATHEK TAGESTHEMEN TV#
- #ARD MEDIATHEK TAGESTHEMEN DOWNLOAD#
#ARD MEDIATHEK TAGESTHEMEN TV#
Germany has a very vibrant private podcasting scene, and also very high-quality TV and radio stations. At that time, I hadn't been speaking German for years, but just finished listening to Momo, and was surprised by my fluency. A good example was when I met someone speaking German in a Moscow airport a few years ago. I've also found that audio supports language learning and maintenance in a different way than reading in the same way that reading a lot can make you a better writer, I find myself speaking more fluently and confidently after listening to audio in a language, even if I haven't actually spoken it for a long time. I love going for walks and listening to podcasts and audio books. Of course, this is just a sampling of what I've randomly come across, not an exhaustive survey, and it unapologetically is stuff that I like and enjoy, no attempt at objective critique.
![ard mediathek tagesthemen ard mediathek tagesthemen](https://www.daserste.de/information/nachrichten-wetter/tagesthemen/videosextern/sendungsbild-14948~_v-varl_c29da4.jpg)
And if you don't speak German, perhaps you'll be inspired to learn. If you speak German as a foreign language, but were not quite sure where to start, perhaps some of this will be useful. Since then, I have found a great number of enjoyable German novels and podcasts, and I wanted to share some of these with you.
#ARD MEDIATHEK TAGESTHEMEN FULL#
Full of handsome and brave Germans, it was certainly not always politically correct (although I have read far worse things in English from the colonial times), but quite enjoyable, and at the end, I realized I had read almost 3000 pages (these things happen on a Kindle), and that my German reading speed had improved measurably as a result. Long like a Bollywood-movie, it felt like each part could have been it's own substantial book. It was certainly a fantastic tale, taking us from Istanbul, to Egypt, through the Wild West and ending up in Siberia.
#ARD MEDIATHEK TAGESTHEMEN DOWNLOAD#
I found "Deutsche Herzen, deutsche Helden" as a free download and began. I had heard about him, but never read anything, and decided that I would try it out for fun.
![ard mediathek tagesthemen ard mediathek tagesthemen](https://www.daserste.de/information/nachrichten-wetter/tagesthemen/videosextern/sendungsbild-5132~_v-varl_507ad1.jpg)
Not well known in North America, he is the all-time best-selling German author from the 19th Century, writing a large amount of fantastical tales of travel and adventure around the world, from places he had never visited. In addition to the visits, what got me in to reading was ironically Karl May.
![ard mediathek tagesthemen ard mediathek tagesthemen](https://www.daserste.de/information/nachrichten-wetter/tagesthemen/videosextern/sendungsbild-37756~_v-varl_4dde8c.jpg)
I then did a short visit last winter, and spent about three months in Berlin this summer. However, spending a very enjoyable month visiting a lab at the University of Munich gave me a chance to reawaken my language skills and interest. However, for the past 10-15 years, I did not have many opportunities to use it, and did not seek out German novels, podcasts or anything like that. It's a language I learnt in school in Norway, I read my first novel in it when I was 16, and have visited the country a number of times.
![ard mediathek tagesthemen ard mediathek tagesthemen](https://www.daserste.de/information/nachrichten-wetter/tagesthemen/videosextern/sendungsbild-45806~_v-varl_2834d8.png)
These last two years have been a bit of a renaissance for my own usage of German. When I began learning Russian again, I was amazed at the number of very high-quality English blogs that talk about Russian modern literature (places like Lizok's bookshelf, XIX век and Languagehat), which really inspired me to continue working on my Russian, to be able to read the books they so enthusiastically discussed. Some things are easier these days - it's typically easier to get access to media over the Internet, whether it be movies, podcasts, or ebooks (although this differs a lot between different languages, it is still difficult finding Indonesian movies or TV-shows online, and even Norwegian e-books are hard to come by online), but navigating is still difficult. This means that even though I can really enjoy sitting down with a nice novel, and slowly working through it, actually keeping up with a bunch of blogs, skimming the newspaper every day, or even doing a Google-search and flitting from one page to the next, becomes much more difficult. This is made worse by the fact that I am typically much slower at reading in a foreign language, and particularly in "skimming". I remember walking around in the libraries in Italy, having no idea where to start, or what kinds of authors I might enjoy. But when you begin exploring a foreign language, it's often like starting from scratch again. In your own culture and language, you have gotten to know authors through school, through popular media, recommendations from friends, etc. One issue that I have not heard much discussion about, is the challenge of finding interesting material in foreign languages.